How
to Show a Non-English Speaking Parent
How to Help an English Speaking Child Allison
Demas
Have
you ever traveled to a different country and found yourself in
the middle of a store where well-meaning people are talking at
you, you can’t understand them, they can’t understand
you and all you want is to find the nearest restroom? You make
a mental note that from now on you will learn a few key phrases
to help you navigate before you travel to foreign lands. Well,
for many of our students’ parents homework is that foreign
land. Here’s a way to show them a few key things that will
help them navigate that territory.
TALK
TO ME
First
of all, explain to the parents that they should simply TALK. This
is true for students of any age but especially so for young children.
Parents need to talk to their children in their native language.
They can talk about anything - the food they are cooking, the
heat of the stove, the colors of the blankets, the way water pours
out of a glass. It is important that these verbal exchanges actually
be conversations and not just commands. The topic doesn’t
matter, the act of conversation does.
JUST
BROWSING
If
a parent is trying to help a child with a reading assignment that
requires the use of a picture book then the parent needs to do
some prep work. Knowledge of the title may help give a general
idea of the story, but the parent should dig deeper and look through
the book alone to try to get a better understanding of the story
through the pictures. This is a technique we teach our beginning
readers.
WHAT
WAS THAT AGAIN?
The
parent should have the child read the book aloud. The child will
be reading in English. The parent does not understand what the
child is saying. However, if the parent asks a question the child
will automatically answer the parent in the native language because
that is the language associated with the parent. (Here’s
a tip - young children usually don’t quite understand that
their parents can’t speak both languages. Young children
are egocentric: “If I can speak both languages then so can
my mom and dad.”) If a parent asks enough key questions,
the answers, combined with the previous picture walk, will help
the parent understand what is going on in the story.
IT’S
LIKE THIS
A
child is reading a book aloud to her mother. The mother has previously
looked through the entire book to get an idea of the story.
Child:
(reading in English) “So Little Red Riding Hood went to
her grandmother’s house. She forgot her mother’s warning
to stay to the path and soon she found herself deep in the woods.”
Parent:
(in native language) “What was that again? I didn’t
get that? What did she do?”
Child:
(in native language) “Her mother told her to stay on the
path but she forgot and went into the woods.”
Parent:
(in native language) “Why do you think her mother told her
to stay on the path?”
Child:
(in native language) “I don’t know.”
Parent:
(in native language) “Well, why do I tell you to watch where
you are going and not to go the wrong way?”
Child:
(in native language) “Because I might get lost or meet a
stranger. Oh! Her mother wants her to be safe.”
Parent:
(in native language) “Good. Read some more. Let’s
see what happens.”
Child:
“...and soon she found herself deep in the woods. Suddenly
a wolf jumped out at her.” (To parent in native language)
“Oh it’s a stranger!”
ANY
QUESTIONS?
There
are certain types of questions that help propel these conversations.
Here are a few suggestions:
The
parent shouldn’t want the child to figure out that the parent
doesn’t understand what is being read. The key is to make
the questions sound like a natural conversation. This is why experience
with a conversation, as explained above, is so important.
SHOW ME
To
present these approaches to the parents you should schedule a
meeting or workshop. You will require the assistance of at least
one person since you are demonstrating a conversation, not a monologue.
This
is a no-brainer but, please, hold the meeting in the native language.
If
it’s a language that you don’t speak then get co-workers
or parents who do speak it to help you. Also remember, it’s
a language barrier, not a sound barrier. Raising your voice and
speaking slowly will not help. Just get an interpreter.
|